Обычно книги зарубежных авторов довольно долго идут к русскому читателю, но Кейт ДиКамилло повезло: начиная с 2008 года, у нас издано уже семь её произведений. И как издано! Качественная полиграфия, великолепные иллюстрации… Книги ДиКамилло хочется взять в руки и поставить на полку своей домашней библиотеки. Но, конечно, не только из-за роскошного оформления.
Всему внимая чутким ухом,
- Так недоступна! так нежна! -
Она была лицом и духом
Во всём джигитка и княжна.
Этими строками начинается стихотворение Марины Цветаевой, посвящённое Ниночке Джавахе - героине книг Лидии Чарской, героине, над судьбой которой было пролито столько девичьих слёз!
В своём детском увлечении Чарской признавались такие серьёзные литераторы, как Александр Блок, Леонид Пантелеев, Евгения Гинзбург. В начале 20 века Чарская была кумиром для детей, а безжалостные критики совсем не щадили писательницу, обвиняя её произведения в слащавости, вторичности, пошлости... Так кто же был прав: восторженные читатели или специалисты-филологи? И те, и другие.
Книга красивой испанской женщины Эльвиры Линдо «Манолито Очкарик» написана в девяностые, а у нас издана в 2006. Тогда она наделала немало шума! Был ли это шум из ничего, или у авторов «жалобных» писем в министерство образования были веские причины для возмущения – в этом и предстояло разобраться радетелям 8 декабря.
Кто-то из писателей сказал: сказка, она как бабочка – может, сядет на руку, а может, нет... Вечер 25 октября был наполнен трепетаньем лёгких крыльев – радетели погружались в мир сказок Натальи Абрамцевой.
Когда Наташа была совсем маленькой, она любила ронять на пол чашки, роняла и слушала, как они звучат… Чуть позже узнали, что у девочки редкое заболевание позвоночника, из-за которого она будет прикована к постели всю жизнь.
Как хорошо, что есть на свете календари знаменательных дат! 13 февраля 2011. 130 лет со дня рождения английской сказочницы Элинор Фарджон, признанного классика детской литературы.
Дорогая мисс Элинор, когда я читала Ваши сказки, мне казалось, что Вы сидите рядом и улыбаетесь. Поэтому мне очень хочется поведать Вам о том, как прошло заседание нашего клуба. Удивительным для меня стало то, что не все из нас «прониклись» Вашими книгами. Что ж, британская детская литература весьма специфична. Как французский кинематограф, например. Надо попасть на нужную волну, «под настроение». Или вчитаться. Буду надеяться, что попадут и вчитаются.
Одного скрягу с чёрствой душой накануне Рождества посетили духи: Дух Прошлого Рождества, Дух Настоящего Рождества и Дух Будущего Рождества. Увидев свою жизнь как на ладони, наш герой ужаснулся, прозрел и изменился, стал жизнелюбивым и добрым человеком. Вы узнали знаменитую "Рождественскую песнь в прозе", созданную Чарльзом Диккенсом в середине 19 века.
Рождественским и новогодним историям, полным красоты и чудес, было посвящено последнее в уходящем году заседание клуба. И нас, как и Скруджа, посетили три Духа.
3 декабря мы говорили о книге, ставшей литературным дебютом одного очень известного ныне телеведущего. Речь о повести "Шут" Юрия Павловича Вяземского. Вести "Умников и умниц" он начал в 1992, а "Шут" появился за 10 лет до этого.
Произведение имеет необычную форму - исследование по материалам "Дневника Шута". Интересна, сложна позиция исследователя-рассказчика. То, что происходило в душе героя, полностью не выражается ни в дневнике, ни в событиях фабулы, ни в комментариях рассказчика. Автор предлагает читателю сложную умственную и духовную работу, вот и мы решили стать исследователями и установить, что же произошло на самом деле.
Все видели мультфильм "Ёжик в тумане", но далеко не все знают, что в основе сценария лежит сказка Сергея Козлова. И про Львёнка и Черепаху тоже он написал...
Сергей Козлов - писатель, на которого нельзя "наткнуться": его можно только открыть. Вот вам два открытия. Сергей Козлов в 1965 году был в Архангельске, а потом приезжал ещё несколько раз. Кто знает, может, какая-то из его светлых, грустных сказок навеяна северными впечатлениями? А ещё он был поэтом, взрослым и детским.
Что вызывает дрожь в коленках у большинства школьников в начале учебного года? "Неосвоенные" списки летнего чтения и сочинение "Как я провёл лето". А вот радетели с удовольствием отвечали урок на нашем первом после летнего перерыва заседании - делились летними книжными впечатлениями. Получилась пёстрая картина. Вернее, натюрморт, на котором - плоды лета...
30 апреля мы собрались, чтобы обсудить книгу, примечательную во всех отношениях. И дело не только в том, что повесть омских писателей Николая и Светланы Пономарёвых была удостоена Первой премии конкурса имени Сергея Михалкова на лучшее художественное произведение для подростков в 2007 году. Просто хорошая отечественная реалистическая проза для подростков - сегодня явление достаточно редкое. Авторы по образованию психологи. На примере Екатерины Мурашовой мы уже убедились, что, когда знание психологии ребёнка и литературный дар соединяются, получается хорошая литература
25 февраля мы провели заседание клуба в форме деловой игры.
Во что бы поиграть взрослым тётям, которые, безусловно, когда-то были детьми и, кроме того, весьма неравнодушны к детской литературе? Конечно, в книжную ярмарку.
Строгие литературные критики, предприимчивые книготорговцы и заботливые родители внимательно выслушивали речи Издателей и решали судьбы детских книг.
Бывшие дети, прочитавшие крапивинского "Мальчика со шпагой" в 70-е, 80-е, 90-е, дружно решили: прочитаем про мальчиков и про шпаги ещё раз. И прочитали. А потом поговорили.
В детстве мы мечтали жить той жизнью, которой живут ребята из отряда "Эспада". Мечтали встретить в своей жизни такого человека, как Серёжа Каховский, подружиться с ним... А ещё, читая книгу, всей душой, всем сердцем, целиком и полностью, безоглядно мы были на стороне благородного и отважного всадника, вместе с ним негодовали при встрече с любой несправедливостью.
Но во взрослом "состоянии" многое поменялось.